Chambre d'Yvain, nuit. Yvain joue d'un oud d'une façon dissonante. |
Séli |
(Entre, mal réveillée.) Avec votre père, on n'arrive pas à se mettre d'accord. Moi je prétends que le zinzin là, vous auriez pas pu trouver mieux pour nous emmerder, et lui il pense que justement quand il s'agit de nous emmerder vous faites preuve d'une imagination débordante. Qu'est-ce que vous en pensez, vous ? |
Yvain |
C'est-à-dire ? Je comprends pas... |
Séli |
Vous grattez à deux heures du matin sur cette saloperie... vous êtes à votre max, ou vous avez encore de la marge ? |
Yvain |
(Réfléchit.) Je pourrais chanter par dessus... |
Séli |
(Acquiesce et s'en va.) |
(Ouverture.) |
Chambre d'Yvain, nuit. Yvain joue d'un oud d'une façon dissonante, tout en chantant. |
Yvain |
(Chantant.) Comme un enfant... comme un roseau... envole-toi... petit oiseau... non je ne suis pas... un soldat de la vie... |
(On frappe à la porte.) |
Yvain |
Oui entrez ! |
Bohort |
(Entre.) Seigneur Yvain... je suis vraiment confus... |
Yvain |
Bonsoir ! |
Bohort |
Bonsoir... euh, je suis parfaitement conscient du caractère cavalier de ma requête... |
Yvain |
Ah, y a des cavaliers ? |
Bohort |
Euh voyez vous, il faut que je vous conte une mésaventure dont je fus le malchanceux héros il y a peu. |
Yvain |
Ah, mais je crois que je la connais ! |
Bohort |
Euh non, c'est peu probable... |
Yvain |
C'est pas l'histoire d'un chien qui dit à un autre chien : « Hé donne moi mon écuelle, fichu molosse ! » |
Bohort |
Non non, pas du tout. |
Yvain |
Non ? Ah bah je la connais pas alors. |
Bohort |
Euh, simplement... revenant de Gaunes hier et m'arrêtant à l'auberge où j'ai l'habitude de faire halte pour la nuit, l'on me dit que c'est complet. J'ai donc fait toute la route d'une seule traite, et... ne me suis couché qu'il y a deux heures de ça. Dieu m'est témoin que j'aime la musique... cependant, le sort a voulu que nos chambres soient mitoyennes, et... j'avoue avoir du mal à m'endormir. |
Yvain |
D'accord... d'accord. Non, moi je croyais que vous vouliez qu'on mette votre aventure en chanson. |
Bohort |
Ah, non non non non, il s'agit bêtement de... (Réfléchit.) Mon aventure en chanson ? |
Chambre d'Yvain, nuit. Yvain joue d'un oud d'une façon dissonante, pendant que Bohort chante. |
Bohort |
(Chantant.) L'auberge était complète, reviens petit... |
Yvain |
Euh euh euh euh... franchement, il vaut mieux « Complète était l'auberge ». Parce qu'en fait, dans notre langue, y a que deux mots qui riment avec « complète », c'est « quiquette » et « biseauté », alors euh... bon, c'est chaud... non sinon, ce que vous pouvez faire, c'est euh... |
Yvain |
(Chante en jouant.) Com... complète était l'auberge, reviens petit oiseau... non tu n'es pas... cet enfant... |
Bohort |
(En même temps qu'Yvain.) Complète était l'auberge, reviens petit oiseau... complète... était... l'auberge... |
Arthur |
(Entre, armé d'une poêle à long manche, et commence à frapper le lit avec en hurlant.) Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Mais ça va bien, non ? Vous avez vu l'heure qu'il est ? |
Yvain |
Mais quoi ? |
Bohort |
Excusez-nous Sire, nous nous sommes laissés prendre par... |
Arthur |
(Frappe à nouveau sur le lit.) « Laissés prendre », ça fait une demi-heure que je cavale dans les couloirs pour localiser le boucan ! Vous croyez que j'ai que ça à foutre ? |
Yvain |
(Vexé.) Euh « le boucan », super... |
Arthur |
Le boucan oui, parce que si vous comptez faire quelque chose avec ça, vous devriez commencer par l'accorder ! |
Yvain |
Bah l'accorder euh, je sais pas comment faire, moi... |
Arthur |
Mais... vous avez les oreilles pourries à ce point-là ? Vous entendez pas que ça ressemble à rien ? |
Bohort |
Les harmonies ne sont pas très heureuses, mais je n'avais pas mis ça sur le compte de l'accordage... (Jette un regard entendu en direction d'Yvain.) |
Arthur |
(Soupire, jette sa poêle, puis prends son pouls.) |
(Fermeture.) |
Chambre d'Yvain, nuit. Yvain et Bohort sont allongés sur le lit et regardent Arthur accorder le oud. |
Arthur |
(Accordant le oud.) Voilà, après vous avez plusieurs solutions pour l'accordage, mais là c'est vrai que déjà, pour commencer, il faut mettre les doubles cordes à l'unisson, sinon sans ça c'est un truc à devenir marteaumarteau (adj.) Fou En savoir plus... |
Léodagan |
(Arrive.) Euh, à propos de devenir marteaumarteau (adj.) Fou En savoir plus, vous savez que chez moi ça peut aller assez loin ? Parce que bon, mettons là, euh... on se pose, on analyse le truc, le crincrin ça fait des heures que ça dure, et en plus, vous vous y mettez à plusieurs. Hé ben moi, le machin, une fois que j'en ai fait des copeaux, hé ben je peux très bien mettre le feu au plumardplumard (n.m.) Lit En savoir plus ! |
(Noir.) |
Léodagan |
Même au mobilier ! Ça me fait pas peur. |
(Stab final.) |