Saponides Et Détergents
❰ Livre III – épisode 74 ❱
Salle de la Table ronde, jour. Arthur et le père Blaise sont à la Table ronde. | |
Arthur | Bon alors, si on récapitule... |
Le père Blaise | Euh y a vous, trois chevaliers... |
Arthur | Donc Lancelot, Bohort et Gauvain... |
Le père Blaise | Ah, c'est Gauvain du coup, vous prenez pas votre beau-père ? |
Arthur | Bah, je me dis, Gauvain il est de ma famille, et puis en même temps c'est un chevalier novice. Donc ça donne une idée un peu jeune, vous voyez... enfin à moins que j'en prenne quatre ? |
Le père Blaise | Euh non, ce serait un petit peu beaucoup pour une délégation... |
Arthur | Alors après pour le militaire... |
Le père Blaise | Un maître archer, un maître lancier, et puis j'avais pensé hein, éventuellement comme ça, euh... un chef-balistaire. |
Arthur | Oui d'accord mais enfin... un balistaire sans sa catapulte, euh... vous avez pas peur qu'il ait l'air un peu con ? |
Le père Blaise | Ouais ouais ouais... ouais c'est vrai, c'est... |
Arthur | Donc après... Merlin, ouais bon ça me désole mais je suis obligé, vous, et puis... et puis c'est tout ? |
Le père Blaise | Ah oui, et il faut aussi un ou deux paysans. |
Arthur | Des paysans ? |
Le père Blaise | Euh je suis désolé mais... c'est représentatif. |
Arthur | Bah c'est peut-être représentatif mais enfin... ça fout un coup au prestige ! |
(Ouverture.) |
Village de Guethenoc, jour. Arthur et Léodagan se tiennent devant Guethenoc et Roparzh ; des villageois et quelques soldats se tiennent autour. | |
Arthur | C'est une délégation. Voilà on part à Rome, pour rencontrer l'empereur. |
Léodagan | Onze ans et demi il a, l'empereur... c'est pour vous dire la connerie du machin. |
Arthur | Vous vous dites ça parce que vous y allez pas ! |
Léodagan | Ah bah encore heureux ! Figurez-vous que j'ai autre chose à glander. |
Arthur | Passons. Donc, une délégation doit être représentative de son pays, tant en termes politiques, militaires... et même agraires. |
(Guethenoc et Roparzh ne semblent pas comprendre.) | |
Arthur | Rural, si vous préférez. |
(Guethenoc et Roparzh ne semblent toujours pas comprendre.) | |
Arthur | Bref, il nous faut du pécorepécore (n.m.) Paysan En savoir plus. |
Roparzh | Ah bon ! |
Guethenoc | Commencez par là ! |
Léodagan | C'est avec ces enginsengin (n.m.) Individu au comportement étrange En savoir plus-là que vous partez en expédition ? Hé ben, ça va être huppé ! |
Arthur | Bon bref. Par contre, on a un petit problème. |
Guethenoc | Quoi donc ? |
Arthur | Disons que vous avez une certaine tendance à poquerpoquer (v.) Puer En savoir plus du derchederche (n.m.) Derrière, postérieur, cul En savoir plus, si vous voyez ce que je veux dire. |
Guethenoc | Pas bien, non. |
Roparzh | Qu'est-ce que vous voulez-vous insinuier, Sire ? |
Arthur | Alors, je... voudrais « insinuier » que en l'état, vous n'êtes pas présentables à un empereur romain. |
Léodagan | Oh... mais qu'est-ce que vous emmerdez pour un môme, sans blague ? |
Arthur | Non mais attendez, même sans parler de ça, moi je fais pas trente jours de voyage avec des enginsengin (n.m.) Individu au comportement étrange En savoir plus-là dans cet état... |
Léodagan | Non, ça c'est autre chose. |
Arthur | Oui bah voilà, ça compte aussi. (À Guethenoc et Roparzh.) Donc, vous allez venir au château, et vous allez faire connaissance avec une pièce dont vous ignorez certainement l'existence et qui s'appelle « la salle de bain ». « Salle de bain ». (À Guethenoc.) Et vous là, le... le merdier que vous avez là-dessous là, tout ce machin-là, ça vous me le foutez en l'air« foutre en l'air » (loc.) Se débarrasser d’une chose ou d’un objet En savoir plus je veux plus le voir. D'accord ? Vous le flambez, vous faites ce que vous voulez. (À Léodagan.) Dites, moi faut que j'y aille parce que j'en peux plus, je... |
(Arthur et Léodagan partent.) |
Salle de bain, jour. Guethenoc et Roparzh, enveloppés chacun d'un linge, se tiennent devant la baignoire. | |
Guethenoc | Mais qu'est-ce que c'est ce genre, de mettre l'abreuvoir à l'intérieur ? |
Roparzh | En plus, c'est en étage... ils montent pas les bêtes par l'escalier quand même ? |
Guethenoc | Oh non, ces bourgeois ça sait plus quoi inventer, à force de lire et d'écrire, ils deviennent tous plus cons les uns que les autres ! |
Roparzh | En attendant, qu'est-ce qu'on fait ? |
Guethenoc | Bah j'en sais rien, moi ! |
Arthur | (Entre.) Ah ! Vous y êtes. (Se place devant Guethenoc et Roparzh et est pris de nausée.) Oh la vache... (Se donne une claque.) Bon. (Constate l'absence de moustache de Guethenoc.) Hou là, dites donc. Ça... hein ? Ça change ! |
Guethenoc | Ah oui, c'est bien, c'est bien hein ? |
Arthur | C'est... non, ça ressemble à rien, enfin ça change. |
Guethenoc | Bon ben Sire, vous croyez qu'on a besoin de toutes ces simagrées pour aller à Rome ? |
Arthur | Euh... qu'est-ce que je veux dire... le tas de merde pendu derrière vous là, c'est vos fringues ou pas ? |
Roparzh | Oui, c'est à nous ! |
Arthur | D'accord, je vais les faire enlever et les envoyer cramercramer (v.) Brûler En savoir plus. |
Guethenoc | Quoi ? Sire, vous allez pas brûler les vêtements ! |
Roparzh | Attendez, la chemise, ça fait quinze ans que je la porte ! |
Arthur | Ouais justement, ça fait trop. Surtout sans jamais l'enlever. Trempez-vous. |
Guethenoc | « Trempez-vous » ? |
Roparzh | Trempez-vous dans quoi ? |
Guethenoc | De ? |
Salle de bain, jour. Guethenoc et Roparzh sont dans la baignoire. | |
Roparzh | Qu'est-ce que c'est chaud ! Mais ils sont complètement marteauxmarteau (adj.) Fou En savoir plus ! |
Guethenoc | Moi si je sors, j'ai les noyauxnoyau (n.m.) Testicule En savoir plus qui restent collés au fond. |
Roparzh | Je vais pas rester une demi-heure à bouillir là-dedans ! Je suis pas un artichaut ! |
Guethenoc | Il a dit qu'il fallait qu'on se frotte... |
Roparzh | J'ai rien à frotter ! Je vais pas crevercrever (v.) Mourir En savoir plus comme une écrevisse pour lui faire plaisir ! |
Guethenoc | Qu'est-ce qui va lui dire à l'empereur ? Hein, « Voilà mon équipe, les deux gars tout rouges au fond, c'est mes paysans » ? |
Roparzh | On va encore passer pour des cons ! |
Guethenoc | Passez-moi le machin qui est derrière vous, là... |
Roparzh | Qu'est-ce que vous allez en faire ? |
Guethenoc | Il a dit qu'il fallait qu'on se frotte avec ça... |
Roparzh | (Tend une jarre à Guethenoc.) |
Guethenoc | (Se frotte avec la jarre.) |
(Fermeture.) |
Salle de bain, jour. Guethenoc et Roparzh sont dans la baignoire. | |
Arthur | (Hors-champ, frappe à la porte.) Oh, elle est de quelle couleur, la flotte, maintenant ? |
Roparzh | Euh, toujours un peu noire avec une couche de gras. |
Arthur | Bon écoutez, je la fais changer encore une quatrième fois et puis c'est marre« c'est marre » (loc.) Locution signifiant “ça suffit”, “c’est réglé” En savoir plus, vous sortez. |
Guethenoc | Il faut qu'on se resavonne encore ? |
Roparzh | Y a qu'un savon pour deux ! Ça irait plus vite si on avait chacun le sien ! |
Arthur | Bon, bah... je vais voir si j'en trouve un autre ! |
Guethenoc | Le but du jeu, c'est que l'eau reste transparente, c'est ça ? |
Arthur | Non mais laissez tomber. |
(Noir.) | |
Arthur | Ça on n'y arrivera pas. |
(Stab final.) |